UA-77435066-1

菜種梅雨を楽しむ

 | 

(絵:Adobe stock)

The Nanohana rainy season refers to a brief period of spring showers.

Fields of blooming canola flowers and cherry blossom trees create stunning landscapes, signaling the arrival of spring. The contrast between the cherry blossoms and canola flowers creates a beautiful sight that soothes the hearts of those who visit.

These rains contribute to a moist and refreshing spring atmosphere, providing healing for many people. The dampness enhances the vibrancy of the flowers' colors, making the scenery even more striking. The fragrance of the flowers also becomes richer and more abundant. This ephemeral springtime feature brings joy and emotion to many people, making them feel the arrival of spring as new life begins to sprout.

In addition to providing essential moisture for crops, the rain also brings nourishment to humans. Enjoying the sights and sounds of the Nanohana rainy season while experiencing the blessings of spring rain offers an ideal opportunity to fully appreciate spring in Japan.

Moreover, during this time, one can also enjoy the flavors of spring. Seasonal mountain vegetables like bamboo shoots, fiddlehead ferns, and angelica buds appear in markets, allowing people to savor the tastes of the season. As cherry blossoms bloom, people gather to enjoy hanami (flower viewing) parties, making traditional Japanese spring cuisine even more delightful.

Sakura on the hill, hurriedly scatter as I climb. (Katsujii)

I imagine the cherry blossoms on our hill blooming beautifully this year, emitting a rich fragrance, only to be scattered early by the Nanohana rainy season.

(ChatGPT Katsujii) April 2023

菜種梅雨とは、春に訪れる短い梅雨のことです。

菜の花畑や桜並木が美しい景色を生み出し、春の訪れを感じさせてくれます。桜と菜の花のコントラストが美しい光景は、訪れる人々の心を和ませてくれます。

この雨は、しっとりとした春の雰囲気を醸し出し、多くの人々に癒しを与えています。また、雨に濡れることで花の色が一層鮮やかになり、美しい景色がさらに引き立ちます。香りも一層豊かに広がります。この短い期間にしか楽しめない春の風物詩は、多くの人々に感動を与え、新たな生命が芽吹く春の訪れを感じさせてくれます。

農作物にとって大切な水分を与えるだけでなく、私たち人間にも潤いをもたらします。この春の恵みの雨を感じながら、菜種梅雨を楽しむことは、日本の春を満喫する絶好の機会となるでしょう。

さらに、この時期には、春の味覚も楽しむことができます。筍やワラビ、タラの芽など、春の山菜が市場に並び、旬の味を堪能することができます。また、桜の花が咲くころには、お花見を楽しむ人々が賑わいを見せ、春の日本料理もまた味わい深いものとなります。

坂登る散り急ぎたる山桜 (勝爺)

我が家の山桜が今年も見事な花を咲かせ、馥郁(ふくいく)たる香りを漂わせていたかと思うと菜種梅雨で早くも花びらを舞散らしている。

(ChatGPT 勝爺)2023-04

菜籽梅雨是指春天到来时的短暂梅雨季节。

油菜花田和樱花树并排绽放,呈现出令人惊艳的景色,预示着春天的到来。樱花与油菜花形成鲜明的对比,给游览此地的人们带来宁静的感觉。

这些雨水为春天营造出湿润清新的氛围,给很多人带来治愈。雨水使花朵的颜色更加鲜艳,让美丽的景色更加突出。花香也变得更加浓郁。这段短暂的春天景观让很多人感动,让人们感受到新生命萌发的春天来临。

除了为农作物提供重要的水分,雨水还给人们带来滋润。在感受春天雨水恩赐的同时,享受菜籽梅雨的风物诗是尽情体验日本春天的绝佳机会。

此外,在这个时期还可以品尝到春天的美味。竹笋、蕨菜、独活芽等春天的山菜出现在市场上,让人们能够品尝到时令的味道。樱花盛开时,人们聚集一起欣赏花朵,使日本春季传统料理更加美味。

山上樱花,急匆匆地落下随我攀登。(勝爺)

我想象着今年我们山上的樱花盛开得如此美丽,散发出浓郁的香气,却在菜籽梅雨季节提前飘落。

(ChatGPT 勝爺)2023年4月

コメントを残す